Welcome Guest 

Register

Author Topic:
Rhynehart
Council Member
Posts: 4
Send Message
Post Help with a translation?
on: February 19, 2015 09:27
Hi all,
I'm new here and I was wondering if anyone could help me with a translation for a tattoo I want to get next month.
I was looking for a translation for "My heart is mine to give" into Sindarin.

Can anyone help please?
Galadivren
Council Member
Posts: 557
Send Message
Post
on: February 20, 2015 03:19
Unfortunately I can't do it word for word as Sindarin doesn't have 'mine' 'yours' etc. as single words, they're pronouns that surround another word ('my book', 'your heart').

What about...

Guren i 'arn nîn an annol = My heart is my own for giving

Guren = My heart (not in the physical sense, if you want the physical heart in your chest, use Hunen)
i 'arn nîn = my property, my own
an = for
annol = giving
Rhynehart
Council Member
Posts: 4
Send Message
Post
on: February 20, 2015 07:53
That's awesome. Thank you so much x
I really appreciate all the help I've gotten from this site
Everyone is so nice
Thanks again
Members Online
Print Friendly, PDF & Email