"Every item of news from the shire that Frodo could tell was of the greatest interest to him, from the felling of the last tree to the pranks of the smallest child in Hobbiton."
Help with a translation? on: February 19, 2015 09:27
Hi all,
I'm new here and I was wondering if anyone could help me with a translation for a tattoo I want to get next month.
I was looking for a translation for "My heart is mine to give" into Sindarin.
Unfortunately I can't do it word for word as Sindarin doesn't have 'mine' 'yours' etc. as single words, they're pronouns that surround another word ('my book', 'your heart').
What about...
Guren i 'arn nîn an annol = My heart is my own for giving
Guren = My heart (not in the physical sense, if you want the physical heart in your chest, use Hunen)
i 'arn nîn = my property, my own
an = for
annol = giving